Yumi WATANABE

Yumi WATANABE
After Image of Love 愛的殘影
攝影.樹脂,10×10 cm

生於鹿兒島,目前居住在德國杜賽道夫的Yumi,
打破傳統攝影作品的框架,闡述記憶在我們內心不存在的時間感,並與大自然的演進做對比。

以創作來探索自然之間的空白,非自然的、有形的存在,無形的象徵、有機體和一些消失的狀態,透過作品尋找、拼湊物體間永恆記憶和不斷改變自然的界面。

 

Our memory remains inside of us without any sense of time,while the nature proceed with complete sense of time.I use my work to explore this void between something naturaland something unnatural, something visible and something invisible, and something living and something disappearing in order to find inter- section of our timeless memory and constantly changing nature.

                                                                                            -Yumi WATANABE

 

 

ART FUTURE 藝術未來
2019.1.18-20

賦樂旅居 Hotel Proverbs Taipei
台北市大安區大安路一段56號
Room 1107

廣告

Luce COUILLET

Luce COUILLET

Luce COUILLET

2012巴黎設計大獎(le Grand Prix de la Création de la ville de Paris)得主。

生於1985年,於法國漢斯的ESAD從事產品設計研究,隨後專注於巴黎ENSCI的紡織品創作。

致力於材料、織品上面的美學創作,與瑞士工作室CréationBaumann合作後再2011年成立了自己的工作室。

嘗試以各種纖維,創作出不同的編織技法,可以沿用在不同領域,如高級訂製、室內設計、運動與醫療用品等等

這次在台灣的展出的Rayon系列,選擇了以馬毛、黃銅等兩種不同材質的方式進行編織,動物毛髮的柔軟與金屬線條的剛強,在光線照射下呈現出意想不到的效果。

Art Future 藝術未來

Proverbs Hotel Taipei 賦樂旅居

10691台北市大安區大安路一段56號

Room 1107

2019.1.18 -21

這個slideshow需要JavaScript。

 

Fleurs Rouges – Yen Fu KUO

Yen Fu KUO likes to observe the relationship between the place and our existence during the trip. Sometimes it is just a twilight, a corner of the street, a cloud, They can give travel vitality, shortly and powerfully. He is very fascinated by the little things. The bag is filled and then is poured it out empty. Sketching is such a recognition in life, the more you relax, the more you feel powerful!

 

 

Rotten Heart by Ching-Chich WU

Ching-Chih WU being a residence artist in Sculpture studio at Anderson Ranch Art Center in 2013 and Artist resident at Glasgow School of art 2014-2015 . Working in the field of metalwork, sculpture and enamel jewelry design. From the school he hold many solo exhibitions US, Taiwan , Hong Kong, South Korea, Netherland and Beijing . Ching-Chih WU gradually turned away from demonstrating skills to questing for creative content and transcendental meanings. His art works has already transcendental the traditional metalworking framework. His signature is establishing though combing enamel to break through the restrictions from metalworking techniques and concepts. His works also turned from small accessory to spatial sculpture. He began to approach in a more subtle way to make his sentiments well expressed throughout. Ching-Chih WU was awarded the first prize since 2013 to 2016 in Japan,Lithuania, Italy, Taiwan. Ching-Chih WU is one of most anticipated young Taiwanese artists in modern accessory field and sculpture object. Works collected in US, Japan, Netherland, South Korea, Italy, China, HK at museum and priviate.

Multiples expressions d’art de Taïwan : Lancement de 3 Expositions Collectives de V&E ART

Le mois d’octobre à Paris est une véritable fête artistique : dès le début d’octobre, la ville sera, tout d’abord, illuminée par le grand événement d’art et de culture « Nuit Blanche » ensuite, de nombreuses expositions d’art prestigieuses comme La FIAC (Foire Internationale d’Art Contemporain), le Salon d’automne, l’Art Shopping, Business Art, le YIA Art Fair et bien d’autres événements, auront lieu dans cette ville de lumière. Comme chaque année, durant le mois d’octobre, d’innombrables artistes français et internationaux seront réunis dans notre capitale afin de nous présenter leurs meilleures œuvres avec une variété de langages et de supports artistiques.
Cette année à Paris, nous avons la chance de pouvoir admirer les dizaines d’artistes d’origine taïwanaise avec leurs diverses expressions artistiques – présentés par l’agence artistique franco- taïwanaise V&E ART, du 18 au 21 octobre 2018 ; nous pouvons notamment découvrir ces œuvres dans trois grandes expositions comme YIA Art Fair, Art Shopping et Business Art.

YIA Art Fair : SOLO SHOW de Gary TU – un monde « féminin » retracé par l’Illustrateur de Mode

Réputé pour ses regards sensibles portés sur les figures féminines ainsi que ses techniques raffinées, Gary TU est devenu l’un des plus célèbres illustrateurs à Taïwan et en Asie : ayant collaboré avec de nombreux magazines internationaux de mode comme VOGUE et Marie Claire ainsi qu’avec plusieurs grandes marques de luxe, présenté par V&E ART. L’univers singulier et absolument « féminin » de Gary TU nous a charmé par ses figures féminines à la fois modernes et traditionnelles, tout comme ses deux médiums principaux, l’aquarelle et l’encre. Cette mixité de techniques et de styles nous montrera un monde de raffinement reliant l’Orient et l’Occident.

Art Shopping: quand la photographie rencontre l’art graphique

Également présentée par V&E ART, cette année, dans Art Shopping nous pouvons admirer les œuvres photographiques signées par des lauréats de concours internationaux tel que Yi-Hsien LEE qui s’est distingué dans Concours photographiques de la Fondation Louis Vuitton #MyFLV ainsi que les lauréats du Concours PX3 des années précédentes comme WANG IS, Tzu-ChinYU, Chi-Wei WANG.
Dans le secteur des arts graphiques, V&E ART nous présentera notamment les œuvres d’«Emaux d’art» ainsi que plusieurs artistes prometteurs d’origine taïwanaise ; parmi ces artistes talentueux, nous pourrons admirer les créations de deux célèbres artistes : Shien Mao LIN et Yen Fu KUO ; leurs diverses expressions artistiques mettront l’accent sur l’aspect créatif et la richesse culturelle de Taïwan.

Business Art : mariage entre l’art contemporain et l’art traditionnel

Co-organisatrice avec le célèbre Business Art Fair depuis 2017, selon son d’habitude, l’agence V&E ART nous présentera les meilleurs artistes d’art contemporain de Taïwan mais dans cette 11ème Business Art Fair, une surprise nous est déjà réservée : les œuvres précieuses issues de la culture traditionnelle chinoise « l’ Art Rupestre » seront présentées par V&E ART. Bien entendu, vous pourrez également découvrir de nombreux artistes contemporains d’origine taïwanaise lors de ce grand événement.

L’agence V&E ART a été fondée en 2016 par la directrice Vermeer Chen qui a organisé durant 3 années des évènements artistiques entre l’Europe et l’Asie. Cette agence est notamment réputée pour ses échanges culturels et artistiques entre le Continent asiatique et La France. Située à Paris, V&E ART souhaiterait désormais élargir ses perspectives artistiques vers l’International : « Nous espérons pouvoir continuer à présenter les meilleurs artistes entre l’Europe, les Étas-Unis et l’Asie, ce serait donc un réseau triangle artistique. Notre mission n’est pas uniquement focalisée sur la vente des œuvres mais également de présenter l’art et la culture.»
La directrice Vermeer Chen nous a confirmé la détermination de V&E ART.

今年10月的FIAC當代藝術週,一股台灣勢力不容小覷,來自台灣的V&E ART將在YIA、Art Shopping (PhotoShopping)、Business Art Fair等衛星展覽中嶄露頭角。

YIA將以台灣最具知名度的時尚插畫家GARY TU的Solo Show為主,看中瑪黑區年輕、富有個性及品味的特色進行推廣,他擅長以水彩描繪女性並捕捉其神韻姿態。他融合了東西方的創作技巧, 巧妙連結了水彩與水墨。他的創作受到了許多國際時尚雜誌的注目,也與眾多知名奢侈品牌與名人合作,現為台灣時尚插畫界的第一把交椅。

Art Shopping 則分為兩部分,攝影與平面作品兩區,由今年剛獲得Fondation Louis Vuitton #MyFLV獎項的Yi-Hsien LEE(李易暹)的建築立面為主,同時也帶來了近幾屆巴黎PX3攝影比賽的得獎者,王艾斯,余梓勤,王致圍的作品。

平面作品則邀請了台灣知名中生代藝術家林憲茂的鯉漾系列以及近年活躍於藝術圈兼有藝術家與藝人雙重身分的郭彥甫帶來他的旅行箱創作系列,另有藝術家吳竟銍帶來的珐瑯創作、以及多位在台灣極具人氣的藝術家如辜琪鈞、錢茵等等。

第十屆Businees Art Fair ,V&E ART為協辦單位之一, 除了台灣藝術家外另找來了中國傳統的岩彩藝術,帶來不一樣的文化交流。

成立於2016,以巴黎為據點,致力於搭建台、法雙邊藝術文化交流的平台,透過展覽的方式將藝術家推向國際,以巴黎為藝術中心的出發點更進一步往美國、東南亞市場佈局,期許形成歐洲、美洲、亞洲的三角藝術展會網絡。V&E ART 負責人陳姿君表示, 過去的展覽,作品賣出為行銷之第一要務, 但在這個資訊以及交易活絡的時代, 藝術的定義更加廣泛。學術性展覽有其不可撼動性,但商業型的藝術展卻多了更多發展的彈性和可能性,因此充分了解每一位藝術家的需求與目的, 針對藝術家的需要去給予建議與展覽的安排,是V&E ART 最重視的部分。

V&E ART
Site officiel : https://veart.fr/
Page Facebook : https://www.facebook.com/veart.fr/
Infos Pratiques :
• YIA Art Fair 18-21 OCT 2018, Paris, Le Carreau du Temple – Stand N 10
• Art Shopping 19-21 OCT 2018 Paris, Le Carrousel du Louvre – Stand A10.G33
• Business Art Fair 18-21 OCT 2018 Paris, Espace de Nesle

這個slideshow需要JavaScript。

 

Point Art Fair Paris 07-10.06.2018

INFOS PRATIQUES  SALON POINT ART FAIR 2018

 

07 – 10 JUIN 2018

BASTILLE DESIGN CENTER 74, bd Richard Lenoir – 75011 Paris

Horaires d’ouvertures au public

Jeudi 16h – 21h –  Vernissage (sur invitation) : de 19h à 21h

Nous vous conseillons de  prévoir un petit apéritif sur votre espace pour accueillir vos invités.

Vendredi, Samedi et Dimanche 11h – 19h

Accès

M° – Richard Lenoir (5) et St Ambroise (9)

Bus – St Ambroise (56)

Parking – République, Bastille

Vélib – 86 bd Richard Lenoir

Prix d’entrée : 5€ – gratuit pour les moins de 18 ans accompagnés

(ou sur invitation)

Télécharger l’invitation

Invitation POINT ART 2018.indd

FOUJITA – Peindre dans les Années Folles 藤田嗣治-於瘋狂年代的創作

2018年 3月7日至7 月15,在巴黎的Musée Maillol (馬約爾博物館),展出巴黎畫派法籍日本藝術家藤田嗣治 Léonard Tsuguharu Foujita主題展。

一位身處在瘋狂年代裡的藝術家,拿掉了他的國籍身份

對日本人來說,他是西洋藝術家、對法國人來講,他是日本藝術家。

他曾說過,在法國他究竟還是一名異鄉人,儘管在當時的社交圈上,他是大名鼎鼎的FOUFOU,是蒙帕納斯畫派裡的焦點人物。

總有一天他得回去他的祖國日本,他的確回去為國效力,但因日本戰敗,連帶的作品也被國人遺棄,

最後回到法國,受洗歸化,正式名稱為Léonard Tsuguharu Foujita。

策展團隊用很中規中矩的方式, 依照時間軸清楚交代了藤田嗣治的創作脈絡,

一場展覽走下來,可以很明顯感受出來創作風格的改變,隨著藤田嗣治從東京時期到

巴黎的風格轉變,依序為

風景-女人-裸女-裸女與貓-小孩-大型訂製作品等等。

我很喜歡藤田畫的貓,雖然畫作裡的貓並不是主角,但有說不出的討喜感,還有一點搶戲,

不管是驚嚇的表情或是懶懶地窩在床單上,抑或精神抖擻地盯著畫布看,我覺得比較像是

藝術家本人的精神投射,抑或亂世中一股安詳的力量。

 

「Il n’y a pas beaucoup d’artistes qui soient parvenus à une situation aussi étonnante :

passer pour un peintre francisé aux yeux des Japonais pour un pur Japonais vis-à-vis

des Occidentaux」-Michel-G.Vaucaire

沒有其他藝術家像他一樣令人驚艷,以一雙日本的眼睛成為法國畫家,去呈現他眼中的西方世界。法國知名作詞作曲家Michel-G.Vaucaire這樣評論他。

有時候去看展覽,看的不只有作品本身,往往會令人有共鳴的,是藝術家的生命歷程,

藝術家的一生,經過文化的洗禮、戰爭的衝擊、年輕時享受巴黎黃金年代的「瘋」、表現自己的「狂」,幾經轉折後,選擇了追求心靈的平靜與安詳。

黃金年代的美好、人文薈萃的一個年代 ,在巴黎有太多太多人文軼事,有很多場域,可以在結束後漫步去造訪,去想像。

而藤田嗣治只是這個年代的其中一個故事。